Sivut

Juttuja Seminaarin koululta ja oikeastaan mistä vain

Aloitin tämän blogin kirjoittamisen aikoinaan jo Ojoisten koululla ja jatkoin Seminaarilla. Blogi on ollut pitkään telakalla, kunnes huhtikuussa 2014 into kirjoittamiseen syttyi jälleen. Wanhat jutut löydät sivustolta, uusiakin rupeaa nyt tulemaan.
Seminaarin koulun luomisen yhteydessä kirjoittamani informatiiviset sivut olen poistanut.


Kirjoitan pääasiassa kouluelämään liittyvistä monenlaisista asioista, mutta muutkin asiat kiinnostavat.

Hienoa, jos olet kiinnostunut vierailemaan sivuillani. Palautetta otan mielelläni vastaan sähköpostiini pasi.rangell@hameenlinna.fi

sunnuntai 13. syyskuuta 2009

"Vad är kouluohjaaja på svenska?"

"Ruotsinkielisiä Hämeenlinnassa? Ihan totta, en ole tiennytkään." Joo, totta se on.
Tieto ruotsinkielisen perusopetuksen olemassaolosta supisuomalaisessa Hämeenlinnassa on ollut monelle eksoottinen tieto. Äidinkieleltään ruotsinkielisiä on Hämeenlinnassa kuulemani mukaan n. 250.
Ruotsinkielinen luokka on aikaisemmin sijainnut Nummen koululla, mutta tämän lukuvuoden alusta he siirtyivät meidän kouluumme. Nummella ruotsinkieliset olivat kaikki yhdessä luokkatilassa yhden opettajan opetuksessa, mutta heidän siirryttyä Ojoisille ryhmämäärä kasvoi yhdellä myös eskareiden siirryttyä Tomtebo - päiväkotiryhmästä koulumme yhteyteen. Luokkia on nyt siis kaksi; eskarit - 2. lk ja 3.-6. lk. Molemmilla ryhmillä on luonnollisesti oma opettaja ja lisäksi föräldrarförening on palkannut ryhmille yhteisen kouluohjaajan.

Itse olen ollut innoissani siitä, että pystymme tarjoamaan oppilaillemme monipuolisuudellaan huikean hienon kasvuympäristön. Henkilökuntamme on ottanut uudet opettajat ja ohjaajan hienosti vastaan. Osa opettajistakin on ryhtynyt kaivamaan muistin syövereistä ruotsinkielisiä sanoja ja laittamaan niitä ääneen rohkeasti peräkkäin... Jätte fint!
Olen kuullut, että ruotsinkielisten oppilaiden oman opetusryhmän historia ei ole ollut helppo. Vastustus ja epäluulo joidenkin päättäjien taholta on ollut yllättävän kovaa. Sitkeiden vanhempien kova työ toi kuitenkin tuloksen. Itse en ole kuullut enää epäluuloisia kommentteja kenenkään taholta. Se asia lienee jo historiaa. Mielestäni on myös Hämeenlinnan etu sen pystyessä tarjoamaan perusopetusta myös ruotsinkielellä. Se voi vaikuttaa monen muuttopäätökseen ja on joka tapauksessa hyvä lisä kovia kolhuja saaneeseen koulukaupungin maineeseen.

Meillä on tarkoitus kasvattaa ruotsinkielisen perusopetuksen oppilasmäärää ja tehdä toiminnasta vakiintunutta ja eteenpäin menevää. Oppilaista lähes kaikki ovat vahvasti kaksikielisiä ja toivon, että jatkossakin löytyy ennakkoluulottomia vanhempia, jotka haluavat antaa lapselleen arvokkaan lahjan, ruotsinkielen hyvän hallinnan. Eskariryhmässämme on 7 lasta ja joukossa on myös täysin suomenkielisten vanhempien lapsia. Siellä uuden kielen puhumisen taito karttuu nopeasti; kuten tiedätte, lapsi oppii kielen varsin vaivattomasti. Sen jälkeen on mahdollisuus aloittaa koulunkäynti ruotsinkielisessä ryhmässä, suomenkielisessä koulussa ja oppia hyvin molemmat kielet.

Oma isäni on kaksikielinen, mutta minä en. Asuimme kaksikielisessä kunnassa, mutta koska äitini ei osaa lainkaan ruotsia, lapsuuden kodissani päädyttiin puhumaan vain suomea. Sääli. Jälkeenpäin ajatellen harmittaa aika paljon. Jos he olisivat tehneet toisenlaisen ratkaisun, minun ei tarvitsisi nyt käydä kalliita kursseja ja suurella työllä yrittää oppia ruotsia edes vähän lisää.
Viime viikolla olin itse eksoottisessa tilanteessa. Olin päättänyt osallistua kutsun saatuani Vi fem - språköarna - kokoustilaisuuteen Kouvolassa. Mukanani oli molemmat ruotsinkieliset opettajamme. Jokaiselta koululta oli pyydetty lyhyt esittely koulusta ja sen toiminnasta. Opettajat olivat laatineet ansiokkaan esityksen luokkiensa toiminnasta, mutta minun tehtäväkseni jäi koulun esittely. On tunnustettava, että kohtuullisen kokeneen puheenpitäjän kämmenet hikosivat ja suu oli yllättävän kuiva, kun aloitin yleisön edessä: God morgon, jag heter Pasi ... Selvisin. Yksi kynnys oli ylitetty.

1 kommentti:

  1. Låter bra! Jag sökte information om undervisning på svenska i Tavastehus och din blogg gav mig just det. Stadens hemsidor och telefonfärfrågningar kom jag inte långt med.

    Pia-Maria Lindén-Linna

    VastaaPoista

Huomaa: vain tämän blogin jäsen voi lisätä kommentin.